
发布日期:2024-06-16 05:49 点击次数:97
据日本《产经新闻》2月12日报谈ag百家乐官网,NHK在当地技巧10日下昼4点直播海外播送时,在字幕中出现了“垂纶岛”的字样。与中国不同,日本方面一直使用所谓“尖阁诸岛”一词动作垂纶岛的称号。因此NHK在播送字幕中使用“垂纶岛”一词后,日本公论顿时哗然。
据NHK诠释,之是以会出现这一情况,是因为本日播送的10种外语播送字幕齐是在英文播送本色的基础上,再通过谷歌的AI翻译功能自动生成的。在自动翻译的经过中,谷歌的AI翻译自动使用了“垂纶岛”一词。《朝晖新闻》则报谈称,平均每天少见百东谈主傍边会使用NHK海外播送的中笔墨幕。
NHK还暗示,由于自动翻译的准确性尚不褂讪,决定暂停统共字幕就业。认真海外播送的NHK理事原圣树公开告示:“准确的信息传播至关伏击,AG真人百家乐下载既然出现了不准确的本色,动作NHK的就业就不再适用,因此决定立即停用。”
现在,NHK已决定对往时一周内的字幕记载进行造访,何况曾经阐述往时曾经出现一样情况。
至于为何NHK如斯激进地径直在公开播送当中使用“机翻”本色,则是和2024年8月的另沿路事件相干。那时NHK海外播送曾因别称中国籍外聘主播在节目中一霎暗示“垂纶岛是中国疆城”、“不要健忘南京大屠杀,不要健忘慰安妇”,进而在日本赶快激勉了争议。
动作对该事件的呈报ag百家乐官网,NHK决定在汉文的海外播送当中不再使用真东谈主主播,而是引入AI语音播报系统。据称,这次出现的字幕风云不会影响NHK接续使用AI语音播报汉文新闻的决定。
Powered by ag真人多台百家乐的平台官网 @2013-2022 RSS地图 HTML地图